Vs wrote:
Il y a des centres postaux du Royaume-Uni qui sont dénommés "Outward
Vouching Office", et je peine à comprendre le mot-à-mot, même si je
sais que ce sont des centres de tri qui assurent la distribution du
courrier à l'intérieur d'une certaine zone postale (mettons que cette
zone correspond aux 2 ou 3 premiers éléments du zipcode).
[..]
"outward vouching " ne fait pas référence à la distribution du courrier,
mais à sa préparation.
L'"outward vouching office" (OVO) concentre le courrier déposé dans sa
zone et réalise un tri de qualification (vouching), ce qu'on appelle en
jargon postal français des séparations. Il trie le courrier pour sa zone
(et souvent le distribue) et regroupe le courrier destiné à l'extérieur
par zone.
Vs
(Qui en connait un rayon.)
Mais quel sens de "vouch" s'applique ici ?
1 give supporting evidence
(apporter des preuves)
2 summon (a vouchee) into court
(convoquer au tribunal)
3 give surety or assume responsibility
(assumer la responsabilité)
4 give personal assurance; guarantee
(garantir à titre personnel)
Je n'en vois aucun qui s'applique au tri de qualification.