Sujet: Re: stopping by
De: caillemimienospam (l' arobase) yahoo.fr (Michèle)
Groupes: fr.lettres.langue.anglaise
Organisation: http://www.oxbowevent.be/
Date: 17. Aug 2008, 16:33:20
James Kanze a pensé très fort :
On Aug 17, 8:44 am, Gévéor <Gévéo...@nospam.fr> wrote:
Bonjour à tous,
Le commerce international c'est dur quand on ne maitrise pas l'anglais;-)
Lu sur une page ebay :
"Good Luck Bidding and Thanks for Stopping by"
Que signifie thanks for stopping by?
Je dirais : « Merci de la visite ». Plus littéralement : « Merci
d'y être passé ». Encore plus littéralement : « Merci de s'y
être arrêté en passant ». Mais dans la mesure que c'est une
formule de politesse plus ou moins consacrée, je m'en tiendrais
au premier.
En cherchant cete expression sur le net, j'ai trouvé ce joli poème de Frost :
http://www.sparknotes.com/poetry/frost/section10.rhtml