"Bernard Cordier" <pasdepub_cordier-bernard@wanadoo.fr>
wrote in message
news:48e3c6f8$0$868$ba4acef3@news.orange.fr...
"Jean Munier" <Jockamo_fee_nanay@iko.iko.invalide> a écrit
dans le message de
news:kCPEk.10388$YN5.4421@newsfe03.iad...
"Bernard Cordier" <pasdepub_cordier-bernard@wanadoo.fr>
wrote in message
news:48e3bdb8$1$867$ba4acef3@news.orange.fr...
C'est le mot que j'ai appris en jouant.
C'est vrai que le jeu est facile.
Facile ? Vos doigts sur le clavier n'ont probablement pas
suivi votre pensée...
Si, le jeu m'a paru facile pour un francophone qui connaît
ses racines latines et grecques. Peut-être ne l'est-il pas
pour un anglophone.
J'ai passé plus de vingt-cinq ans dans des pays ou parties
de pays anglophones. Je suis francophone de la tête aux
pieds et inversément et j'ai usé pendant six ans mes fonds
de culotte sur les bancs de l'école à apprendre des choses
telles que :
Gallia est omnis divisa in partes tres...
Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra...
Arma virumque cano, Troiae qui primus...
Nunc est bibendum, nunc pede libero pulsanda tellus...
et, narrées par Suétone, les histoires de Tibère nageant
avec ses "petits poissons" (ce passage-là n'était pas au
programme et n'a rien à voir avec la sardine qui a bloqué un
port cher à PPHN).
Je n'ai pas fait de grec -- on ne peut pas tout faire ou nul
n'est parfait, c'est selon. Il n'empêche qu'en ce qui me
concerne, le test n'était pas facile mais j'ai tout de même
récolté un sacré nombre de grains de riz pour la bonne
cause.
J.
et il y a quelqu'un qui compte tous ces grains de riz ?