Un 21/03/2008 09:53, Claude avait écrit [ :/ ]:
Bjr/sr, la langue espagnole "me" semblerait plus "software" que l'anglais qui serait eu... plus "hardware",
Et M. Olivier Miakinen a pris la peine d'écrire [:-@]:
C'est bizarre en effet. Cela t'a fait ça tout petit, ou bien c'est
venu avec l'âge ?
Un 21/03/2008 vs 09:53, Claude avait écrit [:/, :/]
un début de réponse serait la bienvenue :-?
Puis M. Olivier Miakinen a pris la peine d'écrire [ >:|]:
Bizarre aussi que « début » soit tantôt masculin et tantôt féminin.
Comment dit-on en anglais et en espagnol ?
Message personnel à Claude machin(e)s/trucs : [C***!!!]
Comme j'aurais un pile/poil/plume/écaille/cervelle de temps/espace/libre pour me mettre au russe, le latin et autres chinoiseries seraient déjà prévus par nombreux.disciples, eu... complètement pt-là, évidemment.
--
<mn.aa517d839367b304.55094@no-valid-adress.caramail.com>, <47e39c78$1@neottia.net>,
:| >:| >:| >:| >:| >:| >:| >:| >:| >:| >:| >:| :/ :-Z